Proofreading translations
If you have had another translator produce an English-language version of a document in German or Portuguese, but you want someone to check their work, you can hire me to proofread it for you.
Having an independent translator proofread a document is good practice, as, while all translators should be expected to proofread their own work, we are only human and mere mortals do make mistakes.
Just send me the original file with the text in German or Portuguese along with a Word document containing the translation and I will compare the two to make sure that when the translation is returned to you, it is accurate and free from spelling or grammar mistakes for £0.04 per word. I'll also check and improve the flow and style if you want me to. When getting in touch, you should indicate whether you wish for me to use the "Track Changes" function to make it easier to see what changes I have made to the document - this is particularly recommended if I am also checking for flow and style.